Un noticiero de TV indígena gana espacio estelar





Diario El Comercio, edición digital

Quito, 23 de Mayo de 2003




Redacción Riobamba


Los indígenas de Chimborazo tienen su propio noticiero de televisión. El espacio se llama Ayllupak Kawsay (Cultura del pueblo indígena) y se transmite, en español y kichwa, los lunes, miércoles y viernes por el canal local TV Sultana, en el horario estelar de las 20:00.

El programa, que ha ganado importancia, es transmitido, además, por las radios de la Confederación de Pueblos y Organizaciones Indígenas Evangélicas de Chimborazo (Compoceich) a las comunas de la región central.

Ayllupak Kawsay está considerado un programa pionero en Ecuador. Es realizado por indígenas de San Bartolo, Santiago de Quito, Columbe, Pompeya y otras comunas de Colta. En este espacio, las noticias urbanas pasan a segundo lugar, en beneficio de informaciones de las comunidades rurales.

"Las comunidades también generan noticias, por eso decidimos emprender este proyecto. Éste no solo da a conocer las necesidades de los cantones de Chimborazo, sino que rescata nuestra identidad cultural", asegura Enrique Yuquilema, director del noticiero.

El proyecto Ayllupak Kawsay fue presentado a comienzos de este año a los directivos del canal de televisión. La idea gustó y el noticiero salió al aire en febrero, con una duración de 40 minutos.

"Sabíamos que recibiríamos críticas y felicitaciones porque la sociedad ecuatoriana es racista. Pero debemos reconocer que la mayoría de la población de Chimborazo es indígena.

Luego, nuestra sorpresa fue inmensa al saber que los riobambeños aceptaron de buen agrado este noticiero", comenta sonriente Diego Jara, productor de TV Sultana.

El noticiero fue escalando hasta ubicarse en el horario estelar de las 20:00. Y, hoy, los realizadores aseguran que tienen una audiencia que supera las 120 000 personas en la provincia.

Pero llegar a ese horario no ha sido fácil para Martha Vaquilema, una de las guapas presentadoras indígenas. La joven asegura que lo más difícil fue luchar contra los comentarios racistas.

"Pero les demostramos que sí podemos producir un informativo. Hablo dos idiomas y aprendo un tercero, el inglés, porque queremos llegar a los cientos de turistas que nos visitan cada año".

Y para demostrar lo expuesto Vaquilema se presenta en tres idiomas: ´my name is Martha´, ´Me llamo Martha´, ´Ñuka shutimi kan Martha´.


Fuente: http://www.elcomercio.com/noticias.asp?noid=61861






 
Llacta!    Portada |  Organizaciones |  Comunicados |  Noticias